Biên Tập Phụ Đề
Chúng tôi có một đội ngũ biên tập phụ đề chuyên trách đảm nhận việc dịch và làm phụ đề video cho các cặp ngôn ngữ:
- ENG, CHI, JPN, KOR <-> VIE
- CHI, KOR, JPN <-> ENG
- BUR, KHM, THA, BAHASA MAL, IND <-> ENG / VIE
Với đội ngũ biên tập phụ đề có kinh nghiệm, chúng tôi tự tin mang đến cho khách hàng dịch vụ dịch thuật chất lượng hàng đầu trên thị trường. Liên hệ với chúng tôi để được tư vấn và báo giá miễn phí 24/7.
Tomato Media
Hotline: 093 8596 333
Email: info@tomatomediavn.com
Địa chỉ: Tầng 5 tòa nhà Kinh Đô, 292 Tây Sơn, Đống Đa, Hà Nội
QUY TRÌNH LÀM PHỤ ĐỀ VIDEO TỪ A-Z TẠI TOMATO MEDIA

Làm phụ đề video bắt đầu thịnh hành trong khoảng 10 năm trở lại đây, đi đầu là xu hướng phim Hàn được làm phụ […]
BIÊN DỊCH PHỤ ĐỀ PHIM HOẠT HÌNH NHẬT BẢN – TOMATO MEDIA

Phim hoạt hình Nhật Bản đã khá phổ biến tại Việt Nam từ lâu và được nhiều lứa tuổi đón nhận nhờ sự sâu sắc, […]
DỊCH THUẬT – LÀM PHỤ ĐỀ CHO VIDEO CHUYỂN NGỮ

Làm phụ đề cho video trước hết cần phải dịch thuật chuyển ngữ nội dung. Vậy làm sao để thực hiện cả 2 việc này […]
NHỮNG ĐIỀU CẦN BIẾT VỀ CÔNG VIỆC BIÊN TẬP PHỤ ĐỀ CHO VIDEO – CÔNG VIỆC TƯỞNG CHỪNG LẶNG THẦM NHƯNG RẤT THÚ VỊ.

Phụ đề hay còn được gọi là “sub” là hình thức chủ yếu để người xem có thể xem và hiểu được một bộ phim, […]
BIÊN TẬP PHỤ ĐỀ VIDEO HÀN QUỐC LÀ THẾ MẠNH CỦA TOMATO MEDIA

Hàn Quốc được biết đến là đất nước công nghiệp của Châu Á, mọi ngành công nghiệp của họ được đánh giá là nhất nhì […]
BIÊN TẬP PHỤ ĐỀ, LỒNG TIẾNG – TOMATO MEDIA “XÂM CHIẾM” MẢNG DỊCH VỤ MỚI THÀNH CÔNG

Từ nền tảng dịch vụ dịch thuật cơ bản, Tomato Media đang phát triển mạnh mẽ mảng biên tập phụ đề, lồng tiếng nhằm hoàn […]